
展覽名稱:空氣煞車
展覽時間:2017年5月20日(六)- 2017年7月
開幕茶會:2017年5月20日(六) 16:00
開放時間:周一至周四10:00-18:00,周五至周
策展人:林裕軒、黃郁捷
藝術家:牛俊強、周育正、郭奕臣、劉玗、湯雅雯、謝佑承
展覽地點:駁二藝術特區 大義C7-1倉庫
主視覺設計:郭展源
木工製作:盟瑋室內裝修有限公司
技術協力:王煜松、徐立軒、楊懿軒、魏柏任、蔡宗勳、陳
==========================
座談會:
2017年5月27日(六)
與談人: 王咏琳
藝術家: 周育正、郭奕臣、湯雅雯
時間: 13:30-15:00郭奕臣open studio
15:00-17:00 策展人導覽暨座談會
2017年7月1日(六)
與談人: 王聖閎
藝術家: 牛俊強、劉玗、謝佑承
時間: 15:00-17:00 策展人導覽暨座談會
憑票入場 | 單人當日進場149元,年齡12歲以下或身高150公分
==========================
我們身處在一個加速度的時代,不及標準的元素會自動被汰
馬赫 (Mach Number) 作為一速度量詞,相當於一倍音速,用來描述一飛行物體的
資訊與展覽推陳出新,成為快速消費下的即期品。以「空氣
本次展覽試圖將作品視為一個有效通道,帶領觀眾穿越作品
社會系統如巨大的機器,探究創作的本質與其背後的關鍵人
單位:高雄市文化局、駁二藝術特區、駁二藝術特區當代館
(此展覽為駁二藝術特區與空場策展聖鬥士培育計畫合作展
==========================
Aerobraking
Date: 2017.05.20 ~2017.07.09
Opening: 2017.05.20 16:00
Opening Hours: Mon to Thu: 10.00-18.00 (17:00 ticket service closed)
Fri to Sun/National Holidays: 10.00-20.00 (19:00 ticket service closed)
Curator: LIN Yu-Hsuan, HUANG Yu-Jie
Artists: CHOU Yu-Cheng, HSIEH Yu-Cheng, KUO I-Chen, LIU Yu, NIU Jun-Qiang, TANG Ya-Weng,
Venue: Dayi Area C7-1
==========================
Artists Talk :
2017. 05.27 (Sat)
Speaker: WANG Yung-Lin
Artists: CHOU Yu-Cheng, KUO I-Chen, TANG Ya-Weng
Time: 13:30-15:00 KUO I-Chen open studio
15:00-17:00 Curator Guided Tour and Artists Talk
2017. 07.01 (Sat)
Speaker: WANG Sheng-Hong
Artists: NIU Jun-Qiang, LIU Yu, HSIEH Yu-Cheng
Time: 15:00-17:00 Curator Guided Tour and Artists Talk
Admission by ticket only | 149 NTD/Adult | Free Admission for children under 12 years old or 150 cm and are required to show their ID cards. Visitors with disability cards should show their cards and must be accompanied by one personal assistant upon entrance. For more information, please contact C5, C7-2, B8 and Pier 2 Tower Ticket Booths
==========================
AEROBRAKING
We are now living in an era of great acceleration and those elements and traits that are not so-called “standard” will be eliminated or neglected. All the extraordinary is simplified down to the ordinary. Civilization and life are forced to expedite in a dramatic way. However, what will happen next? How can we return to the Earth?
Mach Number, as a terminology, is as fast as the speed of sound. It describes how fast an object moves. When a spacecraft returns to the Earth, the fastest speed can reach 24 Mach, which will result in the risk of stall-out and make the astronaut’s body fail to sense any slight nuances from outside. However, a spacecraft maneuver called “Aerobraking” is a way of slowing down a spacecraft by using the atmosphere or outer gas layers of a planet. When the craft “dips" into the atmosphere, the molecules of gas in the atmosphere rub against the spacecraft, it acts as a resistance and slows the spacecraft.
This stall-out situation can be referred to the present moment that human-being is experiencing. The explosion of information and exhibitions inevitably are problematized and victimized by Consumerism. From this point, as a metaphor, this exhibition becomes a platform to function like Aerobraking does to the spacecraft. By constructing the dual narratives from both artworks and systems, this exhibition tends to get the audience out of the stall and maintain the particular experience in an exhibition.
In this way, an artwork acts as an effective and available tunnel, leading the audience to travel through a specific artwork (the tunnel), turning around the angle of view and offering alternative path to read an artwork. How is an artwork produced? From this humble inquiry, this exhibition explores how an artist’s way of producing continuously transforms in the social system, needling and weaving those untold narratives. These invisible contexts are embodied in the artworks, bridge each individual and articulate for the society.
A social system is a gigantic machine. This exhibition retrospects intuitions of producing and the key characters behind the scenes. Through these tunnels built by artworks, we are invited to have a macro imagination toward a new system in the future.
Organizers: Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government, The Pier-2 Art Centre, Polymer
(This exhibition is the Curator Incubator Program by The Pier-2 Art Centre in partnership with Polymer)